Форум » Весемезэ эрзянь раськеденть /Все об эрзянском народе. » Национальные прозвища » Ответить

Национальные прозвища

20165: Сёрмадодо тесэ тынк велень продештятнень-велень лемтнень.=Пишите здесь прозвища вашего села. В википедии в разделе «Национальные прозвища» нет мордвы http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D1%89%D0%B0 Может стоить добавит? Как это делается, я не понял.

Ответов - 15 новых

Эрзянь нилькс: Захарка ды Беднота велень продештятне-велень лемтне: Кирьконь Климтонь Педёнь Силянь Дёбалянь Лашукинь Эрюжинь Белань Ивужинь Илюшкань Чирь кургонь Коськень Миконынь Маёрынь Олёшкань Вихтырынь Домнань Матрюкинь Каляжинь Цыбрюкинь

20165: Кажется, я исправил. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D1%89%D0%B0&stable=0 Если я не прав поправьте пожалуйста.

20165: Семен, я не понимаю, почему Вы в обсуждении статьи "Национальные прозвища" на википедии не напишете, аргументировано, что мордва это прозвище двух народов? Я имею в виду это: Мордва - не верное название двух народов Эрзя и Мокша узаконеное советским правительством. Но не прозвище. Nickpo 18:39, 23 апреля 2009 (UTC) А что тогда? В своё время было прозвиже а сейчас узаконено. Не прозвище. Значит не в эту статью. См. статью Мордва, там всё написано. Nickpo 19:00, 23 апреля 2009 (UTC)


Александр: Почти уверен, что моё предложение не пройдёт, но: может быть не стоит биться с ветряными мельницами! Приветствуйте друг друга: Шумбрат ЭРЗЯТ! Кода эрятадо, ЭРЗЯТ! И вокруг узнают, что вы ЭРЗЯНЕ. Говорите между собой на ЭРЗЯНСКОМ, слушайте песни на ЭРЗЯНСКОМ, и если кто спросит на каком языке говорите, ответите: это ЭРЗЯНСКИЙ язык. И все узнают, что есть ЭРЗЯНСКИЙ язык. Пропагандируйте то, что хорошо и правильно и не рекламируйте плохое. Мнение людей не меняется из-за одной надписи.

Эрзянь нилькс: Александр пишет: Приветствуйте друг друга: Шумбрат ЭРЗЯТ! Кода эрятадо, ЭРЗЯТ! И вокруг узнают, что вы ЭРЗЯНЕ. Говорите между собой на ЭРЗЯНСКОМ, слушайте песни на ЭРЗЯНСКОМ, и если кто спросит на каком языке говорите, ответите: это ЭРЗЯНСКИЙ язык. И все узнают, что есть ЭРЗЯНСКИЙ язык. Пропагандируйте то, что хорошо и правильно Пек паро мелесь!

20165: Однозначно с ветреными мельницами биться не надо, но и под лежащий камень вода не потечёт. Но мне не понять, почему в обсуждении статьи на википедии "Национальные прозвища" так и не кто и не чего не написал что мордва это прозвище народов. Ни кто там не чего не удаляет! 97 человек здесь читали эту тему, но не кто не чего не написал на википедии:(

20165: Миша пишет: Извини, агент под номером. Уважаемый Миша, и к чему ты это написал? Мордва не прозвище? А что тогда?

20165: Если это так то тогда действительно мордва не прозвище я это не читал. Ссылку не дадите? Судя по тону, вы относитесь к мордве. Извините, я не кого не хотел обидеть. Имя есть Афтаев Сергей Анатольевич. Номер это номер моего телефона такой ник у меня на всех форумах (такой или а20165) На некоторых форумах нужно чтобы ник был только из латинских букв ИМХО это не совсем удобно каждый раз переключаться на латиницу.

Миша: Тут читай click here

20165: Часть мокшан исповедующие ислам это Каратаи. Или Каратаи это прозвище? Или есть ещё часть мокшей называющая себя мордвой, но не как не мокшей и исповедующие ислам? Где такие проживают?

Алёнушка: Привет ! А мы называем эрьзя и мокша мордвой.Моя мама эрьзянка ,из Самары ,а папа мокша,родом из Сибири.

chuvashon_erzja: А Вы, пожалуйста, называйте их по исконным именам: эрзя и мокша. Уверен, это поможет в улучшении взаимоотношений . Маму нужно называть по-эрзянски Авай, папу Тетяй, по-мокшански соответственно Тядяй и Аляй.

erzianj : chuvashon_erzja пишет: по-эрзянски Авай, папу Тетяй, по-мокшански соответственно Тядяй и Аляй. али ТЯДЯВАЙ!!!

Алёнушка:

Волчатников Григорий: Голятонь или голять - что означает не знаю Село Налитово (Пуркаево) Дубёнский район РМ



полная версия страницы