Форум » Эрзянь кель /Эрзянский язык » Эрзянские неологизмы, терминология/ Эрзянь од валтеевкст, лемдямвалт. » Ответить

Эрзянские неологизмы, терминология/ Эрзянь од валтеевкст, лемдямвалт.

Эрзянь нилькс: Право= видечи, видечинь тев Права(не водительские)= видечинь уликст Обязанности= максозь тевть, мерезь тевть, путозь тевть Закон= кой Прокурор= коень ваный Суд= суд, видечинь ванкшнома куро Тюрьма= пекстамонь кудо( кардо, утом ) Милиция= кардывий ушмо воин= ушман милиционер= кардый, кардыдей

Ответов - 81, стр: 1 2 3 All

Эрзянь нилькс: узор=мазыльма узоры=артома тешкст, мазый тешкст, мазыльмат орнамент=артома рисьме, мазыльма рисьме

Эрзянь нилькс: группа= куро коллектив= тевкуро коллега= тевъялга президиум=вети-эзем глава=прявт компьютер=арсимашина кнопка=пупорька, плаштя ссылка=невкс программа=лувкс грамматика=сёрмадомалув статья=сёрмадкс заявление=яволявтома раздел=явкс горный хребет=пандорисьме море=иневедь резолюция=мельъяволявкс предложение(грамм.)=валрисьме календарь=ковкерькс созвездие=тештепусмо система=лувкоцт власть=кирдивий республика=раськемастор президент=тёкшпрявт, масторпрявт правительство=ветимкуро парламент=арсимкуро мир=сетьмечи мир=масторланго война=торпинге договор=вемелькс телефон=кортним столовая=ярсамкудо поезд=уским

НН: Эрзянь нилькс пишет: море=иневедь Вы когда нибудь видели спокойное море? Постоянно шумит - волна постоянно накатывает. "Поёт" постоянно! - "МОРЭ?" - море! <a href=http://www.skepter.com/ >gazette classifieds</a> <a href=http://file-loads.ru/ >flash player 9 скачать бесплатно</a>


Терюшань Сергу: НН пишет: Вы когда нибудь видели спокойное море? Я не думаю, что Эрзянь нилькс видел моря в силу своей профессии))))

Танюш: НН пишет: Вы когда нибудь видели спокойное море? Постоянно шумит - волна постоянно накатывает. "Поёт" постоянно! - "МОРЭ?" - море! Красивое объяснение, поэтичное

Эрзянь нилькс: эпос=морокерькс стих=валморо форум=мелькужо конгресс=инекужо январь=якшамков февраль=даволков март=эйзюрков апрель=чадыков май=панжиков июнь=аштемков июль=медьков август=умарьков сентябрь=таштамков октябрь=ожоков ноябрь=суньдерьков декабрь=ацамков

Эрзянь нилькс: виноград=винамарь водка=ашо вина мороженое=кельмине сыр=пидень топо колбаса=сывельсюло фарш=нолдань сывель ряженка=чапамо ловсо простокваша=режнань ловсо топлёное молоко=пидень ловсо маргарин=ойкс, теень ой абрикос=ожонька крыжовник=понавка слива=сэньмарь груша=дуля

Эрзянь нилькс: обложка=лангакс

Семен: форум=мелькужо

Семен: Моро "ЭРЗЯНЬ КОВКЕРЬКС" Эрзятне превейть ульнесть, Сынь эстест ковкерькс арсесть. Ацы моданть АЦАМКОВ, Пек якшамо ЯКШАМКОВ, Канды даволт ДАВОЛКОВ, ЭРЯК, ЭРЗЯ, СЕДЕ ТОВ! Телесь юты тундось сы, Пертьпельксэсь мазылгады. Вельть эйзюров ЭЙЗЮРКОВ, Чадыведев ЧАДЫКОВ, Цеця потсо ПАНЖИКОВ. ЭРЯК, ЭРЗЯ, СЕДЕ ТОВ! Тундось юты кизэсь сы, Псить ды манейть сон канды. Кенярдовты АШТЕМКОВ, Медте кавани МЕДЬКОВ, Умарть кази УМАРЬКОВ. ЭРЯК, ЭРЗЯ, СЕДЕ ТОВ! Кизэсь юты, сёксесь сы, Пертьпельксэсь тюжалгады. Анокставты ТАШТАМКОВ, Ожо лопав ОЖОКОВ, Сравты сундерькст СУНДЕРЬКОВ. ЭРЯК, ЭРЗЯ, СЕДЕ ТОВ!

Эрзянь нилькс: неологизм= од валъёвтавкс термин= лем путовкс

Эрзянь нилькс: небоскрёб=палманькудо, тёкшкудо колокольня=баягапотмар, баягакудо

Эрзянь нилькс: В эрзянском нет прямого слова ЗАПРЕТИТЬ, ЗАПРЕЩАТЬ. Используются: а меремс= не разрешать кардамс=приструнить Что не всегда удобно в современной деловой речи. Перебрав теоретически варианты внесения в современный эрзянский язык ЭРЗЯНСКОГО слова, означающего ЗАПРЕТИТЬ, ЗАПРЕЩАТЬ, предлагаю эрзянскому сообществу для обсуждения неологизм ПИРЕТЕМС= запретить. Прошу оценить и высказать своё мнение. За основу взяты эрзянские слова ПИРЯМС, ПИРЕ, несущие смысл: создать некую преграду в осуществлении чего-либо. Подтолкнуло к этому эрзянскому НЕОЛОГИЗМУ и русское слово претить (запретить), по-моему вошедшее в русский из финно-угорских языков, в частности, эрзянского, в измененном виде. От ПИРЕТЕМС=запретить легко образуются другие близкие слова: ПИРЕТЕМА=запрещение ПИРЕТЕЗЬ = запрещенный, запрещено и т.д. ПИРЕТИЦЯ = запрещающий Прошу продолжить образование новых слов от неологизма ПИРЕТЕМС и дать свою оценку возможности и необходимости ввода его в современный Эрзя язык. Эрюш Вежай

Эрзянь нилькс: организация-лувкуро

Терюшань Сергу: Организация = Тевкуро????))

Эрзянь нилькс: Терюшань Сергу пишет: Организация = Тевкуро Истя.

Эрзянь нилькс: мельморо= новелла

Эрзянь нилькс: партия (полит.) - вийкуро

Эрзянь нилькс: форма (чего-либо)- парцун

+FINNO-UGOR+: Покш сюкпря! А кодат жаргонт, берянь валт улить?

Эрзянь нилькс: +FINNO-UGOR+ пишет: А кодат жаргонт, берянь валт улить? Те тон мезде?

Эрзянь нилькс: государство=виймастор, кирдимастор, кирдеммастор, вейксмастор, азорксмастор, ???

Танюш: Эрзянь нилькс пишет: государство=виймастор Монь мельзэм те валось седе тусь))

врр: http://erzianj-jurnal.livejournal.com/73786.html?thread=585786#t585786

Сантяй: Видечи- справедливость истя арсян. А видечинь тев валось седе тезэнь лади

Мидянь Оло: Сантяй пишет: Видечи- справедливость истя арсян. Видечи - неяви сон кавто валсто пурнавкс: виде -чи. Рузонь с- Прав - ведливость, койсэм пурназь истят кавто валсто: прав(о, ду) -веди. Ёвлиса монь превс кода совась , те эрзякс истя лисемка: видечи кирдема. Видечинть минь(ламотне) содасыне- авамок-тетямок тонавтымизь, ансяк видечинть апак кирде (видечись сон-соньсь а эри) сон ломанень эрямо юткссо ёми. Зярдо карматано миньсь видечинть кирдеме сестэ сонзэ смустесэ рузкс ёвтазь карми -справедливость.

Сантяй: Эряви те валонть валрисьмес нерьгемс, сестэ неяви, карми-арась эрямо... Видечись минек ено)))) Видечи валось пурназь кавтосто, те истя ансяк чи валось теевсь суффиксэкс. Монь койсэ, сон невти рузонь -сть- Справедливость - видечи, модальность - модальнойчи. сынь невтить вейке кодамояк чарькодема. Ды аволь ансяк -сть- марто путови -чи- . Саемга, ШУМБРАЧИ (ЗДОРОВЬЕ,БЛАГОПОЛУЧИЕ). Аволь весе валтнэнь рузонь сестэ эряви калька теемс, кельтнень оймест лият. ВИДЕЧИНЬ КИРДЕМА, монень истя маряви, - те ПРАВОПОРЯДОК

Танюш: Сантяй пишет: Аволь весе валтнэнь рузонь сестэ эряви калька теемс Сантяй, это было бы замечательно, на мой взгляд, так как предусматривает научный системный подход

chuvashon_erzja: Сантяй пишет: Справедливость - видечи, модальность - модальнойчи. сынь невтить вейке кодамояк чарькодема. Монь мелем тонь мелеть а колы. Видечи валонть смустезэ валрисьме куншкасо неяви, наголь сестэ ломанесь чарькодьсы, мезде сёрмадыцясь арсесь. "Видечись минек ёно", кодамо таркасо эли мезе мельга(каршо) `ёвтазь ули, сестэ рузк истя ютавтомотне кармить: "Правда за нами", "Истина на нашей стороне", "Честь имеем". Ансяк омбоце ёндо -"Добьемся справделивости", "Справедливость восторжествует", видечись минек ёно,- ёвтазь, сеске истямось(рузкс сёрмадовозь) а чарькодеви. Тень коряс вешнемс лездыця валт. Теде тов меремс, весе рузонь валтнэнь каршо а мезекс эрзянь валнэнь путомс. Улить, койсэм, пек а эрявиця валт. Ветькень кельсэ арась вал рузонь кельс ютавтомс Мир(мириться), ули соглашаться. Иля тюре -валось а эрявмо карми, тесеяк истя- видечинть каршо иля моле сестэ карми "справедливость". Мон эсинь ендо ёвтан-мон аволь "научной" ломанесь...

+FINNO-UGOR+: Я о жаргонах, ругателных словах.

Эрзянь нилькс: Вселенная=Эрямэле, Эрямоэле, Эрекэле материя=тейме материал=теймекс планета=модатеште спутник=ёжотеште нечто=мезияко космос=томбальксэле тяготение, центростремительная сила=ускивий центробежная сила= сезивий метеорит=палытеште, прытеште, ливтитеште комета=пулотеште астероид=тештекс информация=кулякс

Терюшань Сергу: Эрзянь нилькс пишет: материя=тейме Арсян те валось эрзянь МАТЕРИЯ

chuvashon_erzja: Терюшань Сергу пишет: МАТЕРИЯ Эрзянь ды ветькень алкуксонь кемемасонть АВА(АНГЕ) , АМА(АННЕ) -сехте покшт тевть тейсть. Рузкс ютавтозь АВА-нь ды АМА-нь тееквксэсь - МАТЕРИЯ, Мать(Матерь) валстонь лиси.

+FINNO-UGOR+: Покш сюкпря!

Эрзянь нилькс: Эрзянь валкс: http://webfile.ru/4590978'>Скачать Валкс 1000.doc

Рузонь: Файл не найден

Сыресь Боляень: Рузонь пишет: Файл не найден Может быть Вам пригодится этот словарь?

Рузонь: Сыресь Боляень пишет: Может быть Вам пригодится этот словарь? К сожалению этот словарь нельзя скачать. Я сейчас компаную Рузонь-Эрзянь валкс из собранных мной в кучу слов из скаченных мной маленьких словарей и со слов в том числе которые я насобирал на вашем форуме. Хочу после докомпановки перевести его в различные форматы. Но слов в нём получается пока выходит немного (3.5 - 4 тыс), хотелось бы допонить конечно, а вытягивание из онлайн-словаря по одному слову достаточно долгое и муторное занятие. Хоть и словарь этот довольно неполный (там нет значений очень многих важных и неоходимых слов) и старый (много устаревших советских слов, и неоправданно, по моему мнению, значительно представлена заимствованная и русского языка лексика. Ещё труднее использовать одинадцатитысячный словарь Мидяня Оло - там вообще надо каждое слово по буковке перепечатовать, так как копирование в этом документе запрещено. Я просто поражаюсь, о чём думают эти люди? О спасении своего родного языка, или о своём тщеславии (мол это Я сделал, не разевайте роток на моё добро) или о наживе (хочешь скачать бабки гони). Мне кажется это аморальным, при том бедственнм положении в котором находится родной язык. Вы посмотите на осетинов, какие у них превосходные сайты посвящённые осетинскому, сколько там различной учебной и научной, художественой, публицистической лит-ры, аудиофайлов и т.д., и какой хороший электронный самоучитель они сделали. Просто люди делают это всё не из-за желания извлечь какую то выгоду или прославится а из любви к своему народу и языку. Да если бы я был эрзянином я бы наверно в лепёшку разбился но достал бы и обнародывал (выложил в сети) все возможные материалы связанные с моим родным языком, тем более если был бы носителем этого языка.

Танюш: Рузонь пишет: Да если бы я был эрзянином я бы наверно в лепёшку разбился но достал бы и обнародывал (выложил в сети) все возможные материалы связанные с моим родным языком, тем более если был бы носителем этого языка. Очень верное замечание)) а учебная литература сейчас очень и очень будет нужна - интерес к эрзянскому языку растет)))

Рузонь: Танюш пишет: интерес к эрзянскому языку растет))) Сп Важно что бы этот самый интерес рос прежде всего у самих эрзян.

Эрзянь нилькс: Рузонь пишет: Важно что бы этот самый интерес рос прежде всего у самих эрзян. Спасибо, русский друг!

Сыресь Боляень: Рузонь пишет: О спасении своего родного языка, или о своём тщеславии (мол это Я сделал, не разевайте роток на моё добро) или о наживе (хочешь скачать бабки гони). Мне кажется это аморальным, Привет, русский друг!!! Вы о чём это? Словарь высылается всем желающим на электронный адрес. Писем таких я уже отправил за сотню. Как правило добавляю к электронному словарю и базу данных готовящегося словаря. Она в Эксэле и постоянно обновляется. Напишите мне в личку свой адрес, или пишите erzianjwal@mail.ru и словари будут Вам высланы немедленно. Желаю Вам успеха в издании словаря. Готовы помочь, даже если Ваш проект коммерческий.

Рузонь: Сыресь Боляень пишет: Словарь высылается всем желающим на электронный адрес Прошу прощения я наверно просто неправильно понял. В таком случае Вы делаете хорошее дело. Успехов Вам. Сыресь Боляень пишет: Готовы помочь, даже если Ваш проект коммерческий. О чём Вы говорите, какая комерция? Это я других стыдил, а сам... Пусть я и не эрзянин, но буду рад если сделаю что то для эрзян полезное.

Эрзянь нилькс: Рузонь пишет: Файл не найден Срок хранения истек. Повторим.

+FINNO-UGOR+: А у кого этот интерес ещё расти должен? Редко тут рузотнэ нормальные заходят, мон а нацик, но правда такое заметил. А серьёзно с ссылкой проблемы.

Сыресь Боляень: Здравствуйте, друзья! Мне подарили "Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков." Автор Валерий Иванович Вершинин. Издан в Йошкар Оле, тираж - 500 экзэмпляров. Пока только полистал, интересно. Есть в интернэте, попробую скачать...

Танюш: Сыресь Боляень, шумбра чокшнэ! ссылочку на "Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков." дай, пожалуйста)) действительно, интересно

Сыресь Боляень: Сыресь Боляень пишет: Этимологический словарь... Автор Валерий Иванович Вершинин. Издан в Йошкар Оле, тираж - 500 экзэмпляров. Пока только полистал, интересно. Есть в интернэте, попробую скачать... Шумбрат уледе, ялгат! Валксонть Вершининэнь мон амольдия инэтстэ , ансяк колмо васенцеть томтнэнь. ПДФ форматсонть. Кинень эрявить, сёрмадодо, кучсынь.

Сыресь Боляень: Шумбра ульть, Танюш! Там нужно зарегистрироваться, для того чтобы скачать. Я уже...

+FINNO-UGOR+: Россия кода ? Рузонь Мастор?

Эрзянь нилькс: +FINNO-UGOR+ пишет: Россия кода? = Рузмастор, Рузонь Мастор.

+FINNO-UGOR+: Истя ды арсинь. Википедия лопасэнть Россия Мастор. Сюкпря!

Эрзянь нилькс: +FINNO-UGOR+ пишет: Истя ды арсинь. Википедия лопасэнть Россия Мастор. Сюкпря! Википедиянть ветить рузонь ломанть. Тензэ пек иля кеме. Сынь весемензэ нардыть, мезесь мелезэст а туи.

Эрзянь нилькс: Тынк мельс-арсемас, эрзят: час= шкакс минута = меньютко секунда = сескютко

Эрзянь нилькс: доказать= видечис совавтомс (киньгак); виде мельс совавтомс; мельс совавтомс. "Мон сонзэ эсень мельс совавтыя"= Я доказал ему.

Эрзянь нилькс: портрет=ванмочама сетка=кодавкс календарь=ковкерькс часы=шканевтим минутная стрелка=меньютконь налнэ секундная стрелка=сескютконь налнэ

Эрзянь нилькс: Плюс=путкс, путомкс Минус=сайкс, саемкс Равно=лисемкс Туи-арась истя?

Сантяй: кавтос путомс колмо лиси вете. Сложение- путома Мину - саема Равно - лисема Монь коряс истя

Эрзянь нилькс: Сантяй пишет: кавтос путомс колмо лиси вете. Сложение- путома Мину - саема Равно - лисема Монь коряс истя Паро. Кода лемдямс сынст тешкстнэнь? +, -, = ? Мон сындест арсян.

Сантяй: путомск саемкс лисемкс Те лиси рузонь кельстэ калька. Арсян, виде.

Сантяй: P.S. Путомкс

Сантяй: Мон чарькодинь. Кевкстема тешкс, путома тешкс. Истя монь мельсэ.

Эрзянь нилькс: Сантяй пишет: Мон чарькодинь. Кевкстема тешкс, путома тешкс. Сестэ кода ёвтасак эрзякс тень? 2+3=5 5-3=2 Мон истя: Кавто путкс колмо лисемась вете. Вете сайкс колмо лисемась кавто. Тон?

Эрзянь нилькс: автор=шкиниця

Эрзянь нилькс: Идемевсь= чёрт, дьявол (дословно- дикое существо) Существо = эвсь

Ильконь Микай: Помогите перевести на эрзянский: Держава Гордость, гордиться Мечта Простор Верность Слава

Эрзянь нилькс: Ильконь Микай пишет: Помогите перевести на эрзянский: Держава = Кирдимастор, Кирдема мастор Гордость, гордиться = каштанчи, каштангалемс Мечта = мель Простор = келе, мастор келе, мастор эле Верность = валонь кирдема, кемемксчи Слава = содавиксчи, шнамоксчи

Ильконь Микай: Сюкпря!

Dudr: Клавиатура = тешкелаз (teškelaz)?

Dudr: компьютерный каталог (папка) = кункст (künxt)?

Эрзянь нилькс: Dudr пишет: У вас наверное МакОС Я не в курсе.

Dudr: Так что вы хотели написать?

Эрзянь нилькс: Dudr пишет: компьютерный каталог (папка) = парго

Эрзянь нилькс: Вот это: клавиатура= тешкСлаз, пляштялаз компьютерный каталог= арсимашинань парго папка= понго, пусмо, керьме, путмо

Dudr: арсимашинань у меня вызывает чувство отторжения, будто это слово придумал человек никогда с компьютерами не работавший. Ну да ладно. Значит folder = понго pongo?

Эрзянь нилькс: Dudr пишет: folder = понго pongo? Понго = пространство чего либо, вместилище, пазуха... Панар понго= запазуха Понкс понго = внутренность штанов... и т.д. Пойдёт по смыслу?

Dudr: Понго не совсем подойдёт по смыслу. Folder = это то место куда складывают для хранения что-либо. Но чаще используется слово Directory которое часто переводят как каталог.

Эрзянь нилькс: Dudr пишет: Folder = это то место куда складывают для хранения что-либо. Тогда: парго

Эрзянь нилькс: Возможно, что-либо пригодится: Впервые Скайп на эрзянском (Перевод: Эрюш Вежай) Часть языкового файла на эрзянском языке для Скайпа. sTOOLBAR_HINT_GETUSERINFO=Посмотреть Личное Инфо = Варштамс эсь пачтямкс паргонть sTOOLBAR_HINT_ADDFRIEND= Добавить пользователя в Список Контактов = Путомс кирдицянть Токавкс Сёрмадсос sTOOLBAR_HINT_HOLD=Поставить Звонок в Режим Ожидания = Аравтомс Гайтькенть Учома лувксонь шкас sCALLHISTORYBUTTON_HINT_ALL= Все события = Весе улезь тевтне sCALLHISTORYBUTTON_HINT_MISSED=Пропущенные Звонки = Апак кунсоло гайтькетне sCALLHISTORYBUTTON_HINT_INCOMING=Принятые Звонки = Кунсолозь Гайтькетне sCALLHISTORYBUTTON_HINT_OUTGOING= Сделанные Звонки = Теезь Гайтькетне sSTATUSMENU_CAPTION_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо sSTATUSMENU_CAPTION_OFFLINE=Не в сети = Аволь уськекоцтсо sSTATUSMENU_CAPTION_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо sSTATUSMENU_CAPTION_DND=Не беспокоить = Илядо токше sSTATUSMENU_CAPTION_NA=Недоступен = А токавиця sSTATUSMENU_CAPTION_INVISIBLE=Невидимый = А неявиця sTAB_CAPTION_CALLHISTORY=История = Ютазесь sTAB_CAPTION_BUDDIES= Контакты = Токавкст sREDBUTTON_HINT_HANGUP= Окончить Разговор с %s = Прядомс кортамонть %s марто sGREENBUTTON_HINT_CALL= Позвонить %s = Гайневтемс %s-тень sSTATUSPAGE_MISSEDCALLS_ONE= Пропущенный звонок = Апак кунсоло гайтьке sSTATUSPAGE_MISSEDCALLS_MORE=Пропущенных звонка/ов = Апак кунсоло гайтькетнеде sSTATUSPAGE_MISSEDMSGS_ONE= Чат = Кортамо куро sSTATUSPAGE_MISSEDMSGS_MORE= Чаты = Кортамо курот sBUDDYLIST_ADDING_YOURSELF= Нельзя добавить самого себя = А путоват sCALLHISTORY_EMPTY= Событий в истории пока нет = Улезь тевть Ютазьсэнть зярс арасть sCALL_DURATION=Продолжительность разговора = Кортамонть кувалмазо sCALL_LB2_ISCALLING= Входящий Звонок... = Совиця гайтьке… sCALL_LB2_CONNECTING= Соединяем... = Сюлмавттано … sCALL_LB2_INPROGRESS= Идет Разговор = Млоли Кортамо sCALL_LB2_FINISHED= Закончен = Прядозь sCALL_LB2_MISSED=Нет Ответа = Арась васодема вал sCALL_LB2_REJECTED= Занято = Лиясо саезь sCALLING_YOURSELF= Нельзя позвонить самому себе = Эсьтеть а гайневтезеват sQUIT_PROMPT= Выйти из программы Skype? = Лисемс Skype лувксстонть? sFATAL_ERROR= Критическая внутренняя ошибка #%d:|%s|Skype будет закрыт = Виев потмо ильведькс #%d:|%s|Skype-сь пекстави. sINTERNAL_ERROR= Внутренняя ошибка #%d %s = Потмокс ильведькс #%d %s sAVATAR_MENUITEM_HANGUP= Закончить разговор = Прядомс кортамонть sAVATAR_MENUITEM_ANSWER= Ответить = Максомс васодема вал sAVATAR_MENUITEM_REJECT= Отклонить = Айгстамс sAVATAR_MENUITEM_CLOSETAB= Закрыть Отдел Звонков = Гайтькень паргопельксэнть пекстамс sMAINMENU_FILE_MENU= &Файл = &Файл sMAINMENU_FILE_CHANGESTATUS= Изменить Режим в Сети = Полавтомс лувкс шканть Уськекоцтсонть sMAINMENU_FILE_EDITPROFILE= Редактировать Моё Инфо... = Витнемс пачтямксом sMAINMENU_FILE_CHANGEUSER=Войти как Новый Пользователь... = Совамс кода Од Кирдиця sMAINMENU_FILE_SELECTLANGUAGE=Выбор Языка = Келень кочкамо sMAINMENU_FILE_OPTIONS=Настройки... = Ладсевкст… sMAINMENU_FILE_CLOSE=Закрыть = Пекстамс sMAINMENU_VIEW_MENU=&Вид = & Неявт пельксэсь sMAINMENU_VIEW_ADDRESSBAR=Показать Строку Адреса = Невтемс Аштемксэнь тешкс киксэнть sMAINMENU_VIEW_TOOLBAR=Показать Панель Инструментов = Невтемс кедьёнксонь вальма киксэнть sMAINMENU_VIEW_STATUSBAR=Показать Строку Режима = Невтемс Лувкс шкань тешкс киксэнть sMAINMENU_VIEW_TABTEXTS=Показать Названия Секций = Невтемс Явкспаргонь Лемтнень sMAINMENU_TOOLS_MENU=&Инструменты = &Кедьёнкст sMAINMENU_TOOLS_CALL=Позвонить = Гайневтемс sMAINMENU_TOOLS_CHAT=Чат с = Кортамо куро …. марто sMAINMENU_TOOLS_CLEARLOG=Стереть Историю = Нардамс Ютазенть sMAINMENU_TOOLS_INVITREFRIEND=Расскажи Другу о Skype = Ёвлек Skype- денть ялганстэть sMAINMENU_HELP_MENU=&Помощь = &Лезкс sMAINMENU_HELP_HELP=Помощь = Лезкс sMAINMENU_HELP_FAQ=FAQ = FAQ sMAINMENU_HELP_UPDATES=Проверить на наличие обновлений = Ванномс яволявтомань коряс sMAINMENU_HELP_ABOUT=О программе = Лувксонть эйстэдензэ sBUDDYMENU_CALL=Позвонить = Гайневтемс sBUDDYMENU_SENDMESSAGE=Начать Чат... = Ушодомс кортамо куронть sBUDDYMENU_SENDCONTACTS=Отправить Контакты... = Кучомс Токавкстнэнь… sBUDDYMENU_VIEWPROFILE=Посмотреть Личное Инфо = Варштамс эсь пачтямксонть sBUDDYMENU_RENAME=Переименовать... = Полавтомс лемензэ… sBUDDYMENU_REMOVE=Удалить Из Списка Контактов = Нардамс Токавксонь Сёрмадсстонть sCALLHISTORYMENU_ADDTOFRIENDS=Добавить в Список Контактов = Путомс Токавксонь Сёрмадксос sUSERMENU_ANSWER=Ответить = Максомс васодьвал sUSERMENU_REJECT=Отклонить = Айгстамс sTRAYMENU_CHANGESTATUS=Изменить Режим = Полавтомс Важодьксонть sTRAYMENU_SENDMESSAGE=Начать Чат с = Ушодомс Кортамо Куронть … эйстэ sTRAYMENU_CALL=Позвонить = Гайневтемс sTRAYMENU_SHOWFRIENDS=Открыть Skype = Панжомс Skype-нть sTRAYMENU_QUIT=Выход = Лисема sSTATUSTEXT_CONN_CONNECTING=Соединяем = Сюлмавттано sSTATUSTEXT_USER_OFFLINE=Не в сети = Аволь уськекоцтсо sSTATUSTEXT_USER_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо sSTATUSTEXT_USER_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо sSTATUSTEXT_USER_NA=Недоступен = А токави sSTATUSTEXT_USER_DND=Не беспокоить = Илядо токше sSTATUSTEXT_USER_INVISIBLE=Невидимый = А неявиця sSTATUSTEXT_CALL_INPROGRESS=Разговор с %s = Кортамо %s марто sSTATUSTEXT_PROFILE_LOGGED_OUT=Нет Соединения = Арась сюлмавкс sSTATUSTEXT_PROFILE_LOGGING_IN=Подключаем = Сюлматано sTRAYHINT_PREFIX=Skype = Skype sTRAYHINT_CONN_CONNECTING=Соединяем = Сюлматано sTRAYHINT_USER_OFFLINE=Не в сети = Аволь уськекоцтсо sTRAYHINT_USER_ONLINE=В сети = Уськекоцтсо sTRAYHINT_USER_AWAY=Нет на месте = Арась таркасо sTRAYHINT_USER_NA=Недоступен = А токави sTRAYHINT_USER_DND=Не беспокоить = А эряви токшемс sTRAYHINT_USER_INVISIBLE=Невидимый = А неявиця sTRAYHINT_CALL_INPROGRESS=Разговор с %s = %s марто кортамо sTRAYHINT_PROFILE_LOGGED_OUT=Нет Соединения = Арась Сюлмавкс sTRAYHINT_PROFILE_LOGGING_IN=Подключаем = Сюлмавттано sCALLHISTORY_CLEAR_PROMPT=Удалить выбранное из Истории? = Нардамс кочказенть Ютазенть ютксто? sCALLHISTORY_CLEAR_FULL_PROMPT=Вы уверены, что хотите стереть Историю? = Кемат эсьтеть: эряви нардамс Ютазенть? sCALL_LB1_FAILED=Разговор оборван = Кортамось сезезь sCALL_LB2_FAILED_MISC=Неизвестная причина = А содавикс тувтал sCALL_LB2_FAILED_USER_NOT_FOUND=Пользователь не найден = Кирдицясь эзь муевть sCALL_LB2_FAILED_USER_NOT_ONLINE=Пользователь не в сети = Кирдицясь аволь уськекоцтсо sCALL_LB2_FAILED_NO_PROXIES=Proxy не найдены = Proxy-тне эзть муеве sCALL_LB2_FAILED_SESSION_TERMINATED=Связь окончена = Сюлмавксось прядозь sCALL_LB2_FAILED_NO_COMMON_CODEC=Нет правильного кодека = Арась виде кодек sCALL_LB2_FAILED_REMOTE_SOUND_IO_ERROR=Проблема со звуковым устройством = Колавкс тев гайть аппаратонть марто sCALL_LB2_RINGING=Звоним... = Гайневттяно sAVATAR_MENUITEM_CANCEL=Отменить звонок = Лоткавтомс гайтькенть sINVALID_HANDLE=%s - неправильное Skype Имя или номер. Проверьте и попробуйте заново. = Аволь виде Skype Лемесь эли тешксэнзэ. Варчик ды терявт одс. sF_USERINFO_INVALID_USER=Skype Имя Не Найдено = Skype Лемесь апак муевть sF_USERINFO_PROFILE_FOR_2=Личное Инфо для %s = Пачтявксось ансяк %s-нень sF_USERINFO_LABEL_FULLNAME=Полное имя: = Пешксе лемесь: sF_USERINFO_LABEL_LANGUAGE=Язык: = Келесь: sF_USERINFO_LABEL_HOMEPHONE=Домашний тел: = Кудосонь кортнимень тешкстнэ: sF_USERINFO_LABEL_OFFICEPHONE=Рабочий тел: = Важодема таркасонь кортнимень тешкстнэ: sF_USERINFO_LABEL_MOBILEPHONE=Мобильный тел: = Кандтневиця кортнимень тешкстнэ: sF_USERINFO_LABEL_HOMEPAGE=Веб-сайт: = Интернет-вальма: sF_USERINFO_LABEL_ABOUT=Обо мне: = Моньдень: sF_USERINFO_LABEL_BIRTHDATE=Дата рождения: Чачома чинь тешксэм: sSEX_MALE=Мужской = Цёраломань sSEX_FEMALE=Женский = Аваломань sF_USERENTRY_BUTTON_NEXT=Дальше > = Седе тов › sF_USERENTRY_BUTTON_PREV=< Назад = ‹ Удалов sF_USERENTRY_BUTTON_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев sF_USERENTRY_CAPTION_CREATE_ACCOUNT=Создать Пользователя = Теемс кирдиця sF_USERENTRY_INFO_USING_SKYPE=Войти в Skype = Совамс Skype-с sF_USERENTRY_INFO_CREATE_ACCOUNT=Создать нового Пользователя Skype = Теемс од Skype-нь кирдиця sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_MISMATCH=Несоответствие паролей = Салава валонь а ладявкс sF_USERENTRY_ERROR_INVALID_PASSWORD=Неверный пароль или Skype Имя = А виде салава вал эли Skype Лем sF_USERENTRY_LABEL_CHOOSE_USERNAME=Выберите Skype Имя = Кочкак Skype Лем sF_USERENTRY_LABEL_USERNAME=Skype Имя = Skype Лем sF_USERENTRY_LABEL_PASSWORD=Пароль = Салава вал sF_USERENTRY_LABEL_PASSWORD2=Повторите Пароль = Одс тешкстык Салава валонть sF_USERENTRY_USERNAME_EXPLAIN=От 6 до 32 знаков = 6 саезь 32 тешксэнь видьс sF_USERENTRY_PASSWORD_EXPLAIN=От 4 до 20 знаков = 4 саезь 20 тешксэнь видьс sF_USERENTRY_EMAIL_EXPLAIN=NB! Введите свой действующий е-майл, так как на него будет выслан ваш пароль, если вы его забудете! = Совавтык эсь важодиця E-mail-энть, секс мекс эзэнзэ кучови Тонь салава валот, зярдо сонзэ стувтсак! sF_USERENTRY_LINK_RECOVER_PASSWORD=Забыли ваш пароль? = Стувтык салава валот? sF_USERENTRY_LINK_EULA=Лицензионное Соглашение Конечного Пользователя Skype = Skype-нь песэнь кирдицянть Лицензиянь коряс Вемельксконёвозо sF_USERENTRY_CHECKBOX_SPAM=Да, посылать мне новости и особые предложения Skype = Истя, кучномс тень кулят ды Skype-нь важов мельёвтавкстнэнь sF_USERENTRY_CHECKBOX_EULA=Да, я прочитал/a и я согласен/a с = Истя, мон ловнынь дым он сайсынь тевезэм sCALL_LB2_NO_ANSWER=Нет ответа = Арась васодема вал sF_SPLASH_COPYRIGHT1=© 2003-2006 Skype Technologies S.A. = © 2003-2006 Skype Technologies S.A. sF_SPLASH_COPYRIGHT2=Защищено международным законодательством. Все права защищены. = Идезевтезь масторютконь койсэ. Весе праватне идезевтезь. sTOTAL_USERS_ONLINE=%d Пользователей в Сети = %d кирдицятнестэ Пачтявкс коцтсонть sF_USERPROFILE_CAPTION= Моё Личное Инфо = Эсень Пачтявксось sF_USERPROFILE_LB_FULLNAME=Полное имя = Пешксе Лем sF_USERPROFILE_LB_BIRTHDAY=Дата рождения = Чачома тешкстнэ sF_USERPROFILE_LB_LANGUAGE=Язык = Келесь sF_USERPROFILE_LB_COUNTRY=Страна/Регион = Масторось/ Мастор ёнксось sF_USERPROFILE_LB_PROVINCE=Oбласть = Ёнксось sF_USERPROFILE_LB_CITY=Город = Ошось sF_USERPROFILE_LB_OFFICEPHONE=Рабочий тел: = Важодь таркань кортнимень тешкстнэ: sF_USERPROFILE_LB_MOBILEPHONE=Мобильный тел: = Кандтневкс кортнимень тешкстнэ: sF_USERPROFILE_LB_EMAIL=Е-майл = EMAIL sF_USERPROFILE_LB_HOMEPAGE=Веб-сайт = Интернет-вальма sF_USERPROFILE_LB_ABOUT=Инфо = Пачтявкс sF_USERPROFILE_BUTTON_UPDATE=Обновить = Одкстомтомс sF_USERPROFILE_BUTTON_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев sF_OPTIONS_PAGE_GENERAL=Основные = Юронсетне sF_OPTIONS_PAGE_PRIVACY=Безопасность = Ванстмачи sF_OPTIONS_PAGE_SOUNDS=Звуки = Гайтне sF_OPTIONS_PAGE_DEBUG=Дополнительно = Поладксокс sF_OPTIONS_LB_1=При двойном нажатии мышкой на Контакте или адресной строке = Токавксонть эли уликскиксэнть лангсо чеерьсэнть кавксть лепштямсто sF_OPTIONS_LB_2=Показать меня в режиме "Нет на месте", когда я отсутствую = Невтеман «Арась таркасо» лувкс шкастонть sF_OPTIONS_LB_3=минут = минутат sF_OPTIONS_LB_4=Показать меня в режиме "Недоступен", когда я отсутствую = Невтеман «А токави» лувкс шкастонь, зярдо арасян sF_OPTIONS_LB_5=минут = минутат sF_OPTIONS_LB_6=В чате, нажатие кнопки "Enter" разрешает = Кортамо куросонть, "Enter" плаштиненть лепштямонзо мери sF_OPTIONS_CB_1=Запускать Skype при запуске Windows = Нолдтнемс Skype-нть Windows-сонть нолдамсто sF_OPTIONS_CB_2=Автоматически проверять обновления = Автоматсо варчнемс полавтовкстнэнь sF_OPTIONS_RB_1=Позвонить = Гайневтемс sF_OPTIONS_RB_2=Начать чат = Ушодомс кортамо куронть sF_OPTIONS_RB_3=Послать сообщение в чат = Кучомс пачтямо кортамо курос sF_OPTIONS_RB_4=Начать с новой строки = Ушодомс од киксстэ sF_OPTIONS_BUTTON_2=Редактировать моё Личное Инфо = Витнемс эсь Пачтямксонть sF_OPTIONS_CB_3=Не показывать меня в Каталоге Skype = А невтнемс монь Skype-нь Лемпаргосонть sF_OPTIONS_CB_10=Автоматически отвечать на входящие звонки = Автоматсо макснемс васодема вал совиця гайтькенть лангс sF_OPTIONS_CB_14=Открывать окно чата, когда кто-нибудь начнёт чат со мной = Панжтнемс кортамо куронь вальманть sF_OPTIONS_CB_22=звонок в режим ожидания = лувкс шкас гайтьке sF_OPTIONS_CB_23=отмены звонка = гайтькень кардавкстнэ sF_OPTIONS_CB_25=контакт в сети = пачтямкс коцтсо токавкс sF_OPTIONS_CB_26=Играть звук, когда пользователи выходят из сети = нолдамс гайть, зярдо кирдицятне лисить пачтямкс коцтстонть sF_OPTIONS_BUTTON_SAVE=Сохранить = Ванстомс sF_OPTIONS_BUTTON_CANCEL=Отменить = Велявтомс мекев sF_OPTIONS_CAPTION= - Настройки = - Ладсевкстнэ sADDRESSENTRY_HINT=Введите Skype Имя или номер телефона с кодом страны или региона = Совавтык Skype Лементь эли кортнимень тешкстнэнь мастор- эли масторёнкс тешкстнэнь марто sSTATUSTEXT_CALL_RINGING_IN=%s Звонит =%s-сь Гайневти sTRAYHINT_CALL_RINGING_IN=%s Звонит =%s-сь Гайневти sGREENBUTTON_HINT_RINGING_IN=Ответить На Звонок От %s = Максомс васодь вал %s-нь гайтькензэ каршос sREDBUTTON_HINT_RINGING_IN=Отправить сигнал "Занято" %s = Максомс гайтьке «А саеви» %s sREDBUTTON_HINT_RINGING_OUT=Отменить Звонок %s = Лоткавтомс Гайтькесь %s sSTATUSTEXT_CALL_CALLING_TO=Звоним %s... = Гайневттяно %s... sTRAYHINT_CALL_CALLING_TO=Звоним %s... = Гайневттяно %s... sAVATAR_MENUITEM_IGNORE=Игнорировать Звонок = А явтомс мель Гайтькентень sUSERMENU_IGNORE=Игнорировать = А явтомс мель sMAINMENU_HELP_REPORTPROBLEM=Представить рапорт о проблеме = Максомс ёвтавкс пачтямо тев колавксонть кувалма sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_1=Copyright 2003-2006 Skype Limited = Copyright 2003-2006 Skype Limited sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_2=Патент заявлен Skype Limited = Патентэсь яволявтозь Skype Limited-сэ sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_3=Название "Skype", логотип и символ "S" являются зарегистрированными товарными знаками Skype Limited. = "Skype" лемесь, тешкслемесь ды "S" тешксэсь тешкстазь кода Skype Limited-энь микшнемапелень тешкст sF_ABOUT_COPYRIGHT_2_1=Portions Copyright ⓒ 2001-2006 Joltid • Limited. Все права защищены. = Portions Copyright ⓒ 2001-2006 Joltid • Limited. Весе праватне идевтезь. sF_ABOUT_COPYRIGHT_2_2=Патент заявлен Joltid Limited. www.joltid.com = Патентэсь яволявтозь Joltid Limited. www.joltid.com. Весе праватне идевтезь. sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_1=Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. Все права защищены. = Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. = Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. Весе праватне идевтезь. = Portions Copyright ⓒ 1999-2006 Global IP Sound AB. sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_2=Global IP Sound, GIPS, SoundWare, NetEQ, iPCM, iLBC, GIPS VoiceEngine и = Global IP Sound, GIPS, SoundWare, NetEQ, iPCM, iLBC, GIPS VoiceEngine ды sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_3=связанные с ними графические знаки и логотипы являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими или используемыми по лицензионным соглашениям = Сынст марто сюлмазь артовкс- ды чачотешкстнэ яволявтозь тешкстазь микшнемапелень тешксэкс, конат кирдевить лицензиянь вемельксконёвонь коряс sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_4=Global IP Sound AB, и могут быть зарегистрированы в США и других странах = Global IP Sound AB, ды тешкставкшневить США-со ды ля масторсо sF_ABOUT_COPYRIGHT_3_5=Патентные права и заявки на патенты, Global IP Sound AB - www.globalipsound.com = Патентэнь праватне ды патентэнть кувалма яволявкстнэ, Global IP Sound AB - www.globalipsound.com sF_ABOUT_WARNING_1=Внимание! Данная программа защищается законами об авторских правах и международными конвенциями. = Ва! Те лувксось идезь теиндеень правань койсэнть ды масторютконь вемельксконёвсо. sF_ABOUT_WARNING_2=Незаконное копирование или распространение данной программы или какой-либо ее части может повлечь суровые гражданские и уголовные наказания и будет преследоваться по всей строгости закона. = Коень колыця лувксонь сультямось эли сонзэ пельксэнзэ, вети гражданинэнь эли зыянтеинь чумонь путомас ды карми пансевтевеме коень кежчизэнзэ нежедезь sF_ABOUT_VERSION=Незаконное копирование или распространение данной программы или какой-либо ее части может повлечь суровые гражданские и уголовные наказания и будет преследоваться по всей строгости закона. = Коень колыця лувксонь сультямось эли сонзэ пельксэнзэ, вети гражданинэнь эли зыянтеинь чумонь путомас ды карми пансевтевеме коень кежчизэнзэ нежедезь sF_USERPROFILE_LB_HOMEPHONE=Домашний тел: = Кудонь кортнимень тешкстнэ: sSTATUSPAGE_AUTHMSGS_ONE=Пользователь запрашивает ваши данные = Кирдицясь веши Тонь лемтешксэть sSTATUSPAGE_AUTHMSGS_MORE=Пользователи запрашивают ваши данные = Кирдицятне вешить лемтешксэть sGREENBUTTON_HINT_RESUME=Продолжить разговор с %s = Поладомс кортамонть %s марто sCALL_LB2_MYHOLD=звонок в режиме ожидания = гайтькесь учома лувкс шкастонть sCALL_LB2_OTHERHOLD=Пользователь поставил разговор с вами в режим ожидания = Кирдицясь аравтызе кортамонть учома лувкс шкас sAVATAR_MENUITEM_HOLD=Поставить Разговор в Режим Ожидания = Аравтомс Кортамонть учома лувкс шкас sAVATAR_MENUITEM_RESUME=Возобновить Разговор = Вельмевтемс Кортамонть sTOOLBAR_HINT_SEARCH=Найти Пользователей Skype = Муемс Skype-нь кирдицят sCALL_ERROR_CALLEXISTS=Ошибка: Вы уже с кем-то разговариваете. = Тон ней кортат киньгак марто sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_RESUME=Вы уже с кем-то разговариваете. Поставить текущий звонок в режим ожидания и продолжить этот звонок? = Тон ней кортат киньгак марто. Аравтомс молиця гайтькенть учома лувкс шкас ды поладомс те гайтькенть? sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER=Ответить на входящий звонок от %s и поставить %s в режим ожидания? = Максомс васодь вал %s-нть пельде совиця гайтькенть каршо ды аравтомс %s-нть учома лувкс шкас? sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_CALLING=Желаете поставить разговор с абонентом %s в режим ожидания и начать новый разговор с %s? = Ули мелеть аравтомс %s-нть марто кортамонть учома лувкс шкас ды ушодомс %s-нть марто кортамо? sF_USERINFO_UNKNOWN=Не в сети = Аволь пачтямкс коцтсо sF_USERINFO_INVALID=Не в сети = Пачтямкс коцтсо sF_AUTH_CB_ADDTOBUDDIES=Добавить %s в мой Список Контактов = Путомс %s-нть Монь Токавкс Сёрмадксос sF_AUTH_HINT_VIEWPROFILE=Посмотреть личное инфо = Варштамс пачтявксом sF_CONFIRM_DEFAULT_CAPTION=Подтвердить = Ёвтамс мелеть одс sF_SEARCH_CAPTION=Найти Пользователей Skype = Муемс Skype-нь кирдицят sF_SEARCH_LB_COUNTRY=Страна/Регион = Масторось/Мастор ёнксось sF_SEARCH_LB_STATE=Oбласть = Ёнксось sF_SEARCH_LB_CITY=Город = Ошось sF_SEARCH_LB_LANGUAGE=Язык = Келесь sF_SEARCH_HINT_VIEWPROFILE=Посмотреть личное инфо выделенного пользователя Skype = Варштамс кочказь Skype-нь кирдицянть пачтямксонзо sF_SEARCH_HINT_ADDTOFRIENDS=Добавить выделенного пользователя в Список Контактов = Путомс тешкстазь кирдицянть Токавкс Сёрмадксос sF_CHAT_CAPTION=%s (%s) Skype Чат = %s (%s) Skype-нь Кортамо куро sF_CHAT_HINT_STATUSBAR=Этот чат зашифрован = Те кортамо курось салавакстозь sF_USERPROFILE_LB_PICTURE=Моя Картинка = Монь Артовксом sF_USERPROFILE_BUTTON_BROWSE=Изменить... = Полавтомс sF_OPTIONS_PAGE_SOUNDS2=Звуки = Гайтть sF_OPTIONS_CB_33=Автоматически показывать запросы моих контактных данных = Автоматсо невтнемс Монь токавкс тешкстнэнь кевкстнематнень sMAINMENU_CALL_MENU=&Позвонить = &Гайневтемс sMAINMENU_CALL_CALLFRIEND=Позвонить Контакту = Гайневтемс Токавксонть тешкстнэва sMAINMENU_CALL_ANSWER=Ответить = Максомс васодь вал sMAINMENU_CALL_IGNORE=Игнорировать = А явтомс мель sMAINMENU_CALL_RESUME=Возобновить = Вельмевтемс sMAINMENU_CALL_HOLD=Поставить в режим ожидания = Аравтомс учома лувкс шкас sMAINMENU_CALL_HANGUP=Закончить разговор = Прядомс кортамонть

Dudr: Sükprä

Эрзянь нилькс: Пильгеоска - футбол пильгеоскань куро - футбольный клуб



полная версия страницы