Форум » Вастнема /Общение » ВЕЙСЭ, ЭРЗЯТ, ВИЕВТЯНО! » Ответить

ВЕЙСЭ, ЭРЗЯТ, ВИЕВТЯНО!

+FINNO-UGOR+: Шумбрат! Мне надоело везде видеть склоки, разборки эрзян, на уралистике, на форуме Мелькужо, Вконтакте, кто-кто кому-то доказывает что-то, наезжает, хамит, обзывает, наша нация или уже народность итак в плохом положении, русифицируемся и обрусеваем, теряем этническую идентичность,неужели больше нечем заняться, спорить можно, нужно, плохое должно быть с хорошим, как написано в Мастораве, иначе не понять, где хорошо и к чему стремится, но это уже перебор. У каждого же есть свой уровень, мне и другой молодежи по-эрзянски необразованной, учить язык, культуру, историю, писателям и поэтам писать, возрождать и поддерживать национальную литературу, журналистам работать в направлении продвижения правды, а также национального языка, культуры, деятелям общественные мероприятия и.т.д. Надо решать эту проблему. Мон неян, эрьва косо, берянь валт, разборкат, Уралистика лопасо, Вконтакте лопасо ды тесэ Мелькужосо. Раськенек уш берянь таркасо, ламо уш рузотнэ, кортатыть рузокс ды эрзянь мель арась. Кортамс, сёрмадомс эряви ялга-ялгань, ды те уш сехте покш. Берянь тожо эряви, кода паро, ды а истя. Эрьва ломань кадык теи эсь тевсь, сёрмадыцят сёрмадыть раськень валморот, книгат, кулялопатнень сёрмадыцять кадык сёрмадыть видьстэ, раськень кельде, шкинемадо, теицят лиякс ды истя седе тов. Эряви арсемс се проблемадо.

Ответов - 68, стр: 1 2 All

НН: Кода тоньсь! Молодец, написал всё правильно. Ты не одинок в этом мнении. ( "проблемадо" = "меляфтумат", я бы так написал. Ничего, что чуть поправил?)

Маол: согласен, в конце концов вопросы касаются не коровы, пожевавшей чужую капусту и решать их необходимо не способом "сам дурак", а тактично и цивилизованно.

+FINNO-UGOR+: Мезеяк, ничего, вместе только добьемся всего, делаю много ошибок, язык учу. Сюкпря валт кис.


+FINNO-UGOR+: Нация исчезает, а всё делятся, угры не угры, финны не финны, уральцы не уральцы, мокшане нам никто, даже мне это смешно, правильно сказал мой друг поэт:"... Надо быть дураком, чтобы не видеть сходства с мокшо" Можно остаивать мнения, теории, версии, но не маразмом заниматься. Кстати, заметил интересную вещь и приятную. Молодежь то совсем не ругается эрзяне! Эрзянь од ломанть вейсэ, невтемксэсь, сыре ломанть! Минь ояксчинзэ эрятано... Ну хуш интернетсэ

Virjaz: +FINNO-UGOR+ пишет: мокшане нам никто, даже мне это смешно, А кто нам мокшане?

+FINNO-UGOR+: Virjaz пишет: А кто нам мокшане? По вашему мнению у нас нет ни единого сходства и общего?

Virjaz: +FINNO-UGOR+ пишет: По вашему мнению у нас нет ни единого сходства и общего? Есть, но это не ответ. Кто нам мокшане: "братья по крови"?, "соседи"? друзья? соперники? конкуренты? Кто мокшане? - Финно-угры, тюрки? славяне?

НН: Здравствуй. +FINNO-UGOR+ пишет: По вашему мнению у нас нет ни единого сходства и общего? Есть, есть и ты прав. Virjaz, объясни в чём сходство.(если, конечно, не трудно...) Маол, и где тут "тактично и цивилизованно"?

Virjaz: НН пишет: Virjaz, объясни в чём сходство Лучше напишу об общем - живем в одной стране.

НН: Паро чёкснэ! Virjaz пишет: Лучше напишу об общем Твоё право! но об "общем" наслышаны! Хотелось бы о сходствах, т.к было сказано - ЕСТЬ (заметь: тобой сказано!)

Эрзянь нилькс: Од цёрат! Мон путнинь сёрмадкс: эряви анокстамс "Масторава"-нь покшчинтень. Ацамковонь 21 чистэнть. Сёрмадксось невтезь "ЭМ"-сояк. Кияк эйстэнк ловнызе? Кундась анокстамо? А неян. Шешктядо секе таркасо. Тевс кундадо. Тематне, кить тенек лия малавикс раськетне, кить лиятне... Те весе эрьзянь тевстэ эйсэнк сеземка. Неть кевстематне аволь васенцеть неень эрямосонть. Тевенк, ялгат, а неявить.... Вешнетядо тев? Сон икеленк. Кие меши кундамс анокстамонзо?

Эрзянь нилькс: +FINNO-UGOR+ пишет: Шумбрат! Мне надоело везде видеть склоки, разборки эрзян, Ялга! Эрзятнень ютксо кодаткак "разборкат" арасть. Эрзятне кода важодсть, истя важодить. "Разборкатнень" ушодыть-теить провокаторт, конат совсить тезэньгак. Койсэм, тень уш эрявсь тенк чарькодемс. Кувать сынст эзинь кардакшно. Кардавлинь сеск, тынь аволиде чарькоде, кить сынь. Ней, койсэм, чарькодиде. Ней сынст кардан. Тезэ а нолдан. Ули меленк ловномс сынст "разборкаст", моледе сынст лопас. Сынь эйсэнк учить....

Маол: "Сёрмадксось невтезь "ЭМ"-сояк." кодамо номерсэ? "А кто нам мокшане? " Мон +FINNO-UGOR+ марто ве мельсэ. Сходство есть...есть безусловное сходство между украинцами и белорусами, между хорватами и словенами и так же между эрзянами и мокшанами отрицать это - значит на замечать очевидного..Но как бы не был похож одуванчик на мать-и-мачеху они не станут одним и тем же полевым мате-и-ванчиком. Одно дело цветок, другое народ(именно народ а не община), "мордва" - экзоэтноним и это надо понимать. Многие скажут - причём тут это, ведь финны, ведь эстонцы, ведь..ещё кто нибудь... Не ведь. Меря, мурома, мещёра, терюшевцы сгинули под экзоэтнонимоми, следующие мы - те, кого власти упорно продолжают кличить "мордвой" как в те дореволюционные времена. Мари, удмурты, коми и мн. другие - давно сохранили свои этнонимы в русском языке, следует сравнить их уровни ассимиляции и наш уровень. На двре 21 век(десятая часть от него прошла) а нас всё "мордвою" как те самые князья . Неужели не очевидно что давно пришло время официально утвердить наши этнонимы, неужели не понятно, что именно это станет серьёзнам шагом к возрождению самосознания! Неужели непонятно, что : "Как следует из описания О. Н. Мораховской, само население края раньше называли «мещерой» (безотносительно к этнической принадлежности), но люди вспоминали об этом очень неохотно, так как это название считалось обидным: так обитатели правобережья Оки - «степные» - подчёркивали «серость» северных уездов Рязанской губернии. Те же наблюдения приводит С.С.Высотский: «В некоторых деревнях так называемого Мещерского края, например, в Елатомской районе Рязанской области, Курловском районе I Владимирской области, приходилось наблюдать, как местные жители крайне неохотно признаются, что им знакомо употребление этого слова, что мещо-рой их некогда называло население степной части Рязанской области, причём термин «мещера», якобы, никогда не был названием определённой местности, а тем более самоназванием её населения» [Высотский 1949 а, сн. 1 на с.9]." -ситуация аналогичная! "Маол, и где тут "тактично и цивилизованно"?" пока всё цивилизованно.

НН: Здравствуйте! Маол пишет: мещёра, почему "МЕЩЁРА" ? а не "МещЕра! само население края раньше называли «мещерой» (безотносительно к этнической принадлежности), но люди вспоминали об этом очень неохотно, так как это название считалось обидным: так обитатели правобережья Оки - «степные» - подчёркивали «серость» северных уездов Рязанской губернии Это беда, что у народа не нашёлся духовный лидер... и народ "замкнулся", принял своё название как кличку.(Может из молодёжи кто у нас "вырастет", пока не видно....) Спасибо.Удачи

Эрзянь нилькс: Маол пишет: кодамо номерсэ? Меельцесэнть. Тесэяк саеви: http://zalil.ru/29991560

+FINNO-UGOR+: А через интернет вы и не увидите Нижний Новгород, кто из молодежи на что способен и годен. Народный лидер в какие это годы не нашелся? Кличка то датируется давно, с царского вроде. Вообще не надо иметь привычку людей по интернету судить, зачастую люди в жизни и интернете совсем разные, в жизни чаще не такие разговорчивые и дельные. Ещё нашел одну хорошую тенденцию рассмотрел, как раз-таки несмотря на разные несогласия в идеях, теориях, но общая идея нашего самоназвания эрзя, эрзянского народа, даже НАЦИИ, признана всеми дискутирующими, хоть это не почва разногласий. Я то сам впервые Вконтакте Эрзя-мордвин [img src=/gif/smk/sm57.gif] [img src=/gif/smk/sm77.gif] написал, давненько ещё, но потом меня быстро поправили, и главное без наездов. А эряви свал сёпамс, кие оштё арси а видестэ эрзянь мельде, кортамс, сёрмадмс эряви видечи меленекде. Насчет мокшан: Прежде всего языковое сходство, внешне есть расхождения. Эрюш Вежаенень, сюкпря, смустесь чарькодинь.

НН: Здравствуйте. +FINNO-UGOR+ пишет: Народный лидер в какие это годы не нашелся? Речь шла о Мещере. Они не смогли противостоять и правильно "принять" своё самоназвание. Не нашёлся человек, кто смог объяснить историю народа и вооружить знанием о своём народе. знание даёт веру и силу! О лидере: выразил сожаление и надежду... Где увидели мою оценку кому-либо? Маол, так твоё понимание слова "МЕЩЕРА"? Что тебе слышится в этом слове? Много ещё "мин" замедленного действия в истории... Спасибо. Всем удачи.

Маол: "принял своё название как кличку." ну, о подобном наслышаны...только "и народ "замкнулся"" когда народ "замкнулся", лидеры уже были другие, не заинтересованные в появлении своих лидеров у данного народа, соответственно диктовали они, именно они определяли то, как именовать этот народ на русском языке. И отношение специфическое было. В те времена с самоназваниями не считались. Печально другое, сегодня 21 век, дЭмократия если так можно выразиться... "(Может из молодёжи кто у нас "вырастет", пока не видно....) " возможно и не вырастет никогда, пока на государственном уровне используется экзоэтноним(кличка), вызывающий у среднестатистического представителя молодёжи в основном негативные ассоциации сам собой никто не вырастет - нет повода, ведь "мордва она и в Африке мордва", что есть этот народ?? А что есть народ эрзя? - согласитесь, даже звучит по иному - экзотичней и интересней если хотите для молодёжи, интересна уникальность, традиции и это не придуманное слово а этноним, ИМЕННО так наши предки назвали себя. У ряда ф-у народов этнонимы давно признаны официальными ещё в советские времена, а в нашем случае медлят, более того - ведётся убеждение населения в том, что мы "мордва"(рассылка писем от имени Н Меркушкина - удивительный случай). Здесь волей не волей начинаешь задавать себе вопросы в чём причина???почему? неужели экономят?? а время уходит... а может это и ждут

НН: Маол пишет: пока на государственном уровне используется экзоэтноним(кличка) Маол, а с чего ты взял что это кличка? Знаний не хватает? Так надо поинтересоваться (голова то у самого есть?) С чего и от кого Вы это взяли? Маол, язык СВОЙ изучай!!! МЕЩЕРА - это никак не Пчеловоды! Это территория - земля!! Священная земля! Вежай, а ты теперь ссылки даёшь ( в "контакт" отсылаешь), где молодёж эрьзянская "блукает" - МОЛОДЕЦ!!!! Отвадил!!!

Эрзянь нилькс: НН пишет: Вежай, а ты теперь ссылки даёшь Спасибо. А с каких пор мы с Вами на "Ты"? Я Вас не знаю лично. Будьте корректнее.

+FINNO-UGOR+: Дело не в экономии, все дошло до того Маол, что уже почти век эта кличка закрепилась, народ обрусевает, гнут свою эрзянскую линию все меньше людей и к тому же есть люди выше Меркушкина, которые явно против любого деления, типа лишняя маленькая трещина, не нужная России.

Эрзянь нилькс: Кода арсетядо, эрзят, ютавтомс "Масторава"-нь чистэ казнемань-лездамонь кой. Те чистэнть эрьва эрзясь мейсэяк лездаволь лия эрзянь ломанентень? Тееви тенек истямо коесь? Эли Эрзянь Атянь Эземесь ды Инязорось кадык путыть истямо башка Покшчи, койсэм, истямо лемсэ: Эрзянь лездамо Чи? Эли лия лемсэ? Ёвтынкая меленк, ялгат.

Василиса: Эрзянь нилькс пишет: Ёвтынкая меленк, ялгат. Минь -эрзятне аламонек кадувинек. Эряви миненек эстенек-эстенек лездамс. Те пек паро мелесь-Масторавань чистэ-лездамс эрзянь -ломатненень: кинь седейсэнзэ берянь-паро валсо, ки сэреди-паро тевсэ (ярмаксо, связями(чумом нолдынк, аздан кода те валось эрзякс)), ки пултаявсь-састыньгине сонзэ эсинзэ таркас ветямс. Мон арсян, Масторавань чись-самой паро шкась не парт тевтнень теймекс. Нишкепазось минек а катсамизь!

Эрзянь нилькс: Василиса пишет: Минь -эрзятне аламонек кадувинек. Эряви миненек эстенек-эстенек лездамс. Те пек паро мелесь-Масторавань чистэ-лездамс эрзянь -ломатненень: кинь седейсэнзэ берянь-паро валсо, ки сэреди-паро тевсэ (ярмаксо, связями(чумом нолдынк, аздан кода те валось эрзякс)), ки пултаявсь-састыньгине сонзэ эсинзэ таркас ветямс. Мон арсян, Масторавань чись-самой паро шкась не парт тевтнень теймекс. Нишкепазось минек а катсамизь! Пек паро мелесь, Василиса!

Инзейне1: Василиса пишет: Мон арсян, Масторавань чись-самой паро шкась не парт тевтнень теймекс. Нишкепазось минек а катсамизь! Эрязо Эрзянь Масторось! А монь мелем истямо,мон а карман Масторавань чисть учомо,нейке карман а покш лезе лия эрзянь ломанентень тейме,а весень ули од 2011 иень коверьксэзэ,явшан ялгатнеень-эрзятнеень коверкс,арсян весеень сон лезз канды.

erzia: Мон каршо а молян. Улевель а берянь.

Virjaz: НН пишет: Здравствуй. +FINNO-UGOR+ пишет: цитата: По вашему мнению у нас нет ни единого сходства и общего? Есть, есть и ты прав. Virjaz, объясни в чём сходство.(если, конечно, не трудно...) Маол пишет: Сходство есть...есть безусловное сходство между украинцами и белорусами, между хорватами и словенами и так же между эрзянами и мокшанами отрицать это - значит на замечать очевидного.. +FINNO-UGOR+ пишет: Насчет мокшан: Прежде всего языковое сходство, внешне есть расхождения. У нас не могут не быть сходства, за многие века совместного сосуществования, и не только в языке и внешности. Может вы специалисты судить о внешнем сходстве, но для меня, основная масса эрзян, русских, украинцев, карел, белорусов (и других ярко выраженных европейцев), а также значительная часть мокшан, небольшая часть татар, мари, - на одно "лицо". На счет языкового сходства, Финно-угор, если попадешь в "чисто" мокшанские районы (сельские) Атюрьевский, Инсарский, Торбеевский, Ельниковский и если раньше не был знаком, или мало знаком, с "чисто" мокшанским языком - уверяю, ничего не поймешь.

+FINNO-UGOR+: Виряз, я знаю, даже с моим ещё не совершенным далеко, но литературным эрзянским меня мало где поймут. И я то учу слова общие, а есть синонимы, где говорят мейс, где мекс, уле - ули, чачи - касы ды седе тов.

Virjaz: +FINNO-UGOR+ пишет: Виряз, я знаю, даже с моим ещё не совершенным далеко, но литературным эрзянским меня мало где поймут. И я то учу слова общие, а есть синонимы, где говорят мейс, где мекс, уле - ули, чачи - касы ды седе тов. Дело не в языке. Мы прекрасно говорим по русски, и русскими нас могут назвать только зарубежом (и Сергу ). За рубежом и татар назовут русскими. Дело не в языке.

Маол: "правильно "принять" своё самоназвание." Самоназвание не надо "принимать", правильно или не правильно, если оно самосознание - то такого вопроса как "правильность принятия" - не может быть в принципе. Мещера - официально используемое определение одного из не русскоязычных народов(или территории, на которой этот народ проживает), оно используется на ровне с такими определениями как "мордва","мурома", "меря", "черемисы", "вотяки" и т.д - не одно из этих слов этнонимами не являются, так для чего же пытаться представить мещеру как самоназвание этого народа.

Эрзянь нилькс: Варштынк, ялгат, ёвтынк меленк истямо тевконёвонь арсевтенть (проект) кувалма: Обращение эрзянь Инязора и Эрзянь Тёкшатянь Эзем-Совета Старейшин Эрзян к эрзянам и эрзянкам. (Проект) 21 декабря – День «Масторавы» и эрзянской взаимопомощи. Вечкевикст эрзят! В 2006 году Конгресс Эрзя народа учредил всеэрзянский праздник День эрзянского национального эпоса «Масторава», который отмечается 21 декабря. В этом году участники эрзянского интернет-форума «Эрзянь Мастор» предложили в День «Масторавы» вспомнить и о древнем эрзянсном обычае-кое о взаимной помощи и взаимовыручке, и вернуть этотзамечательный эрзянский кой в современную жизнь каждой эрзянской семьи, каждого эрзянина и эрзянки. Эрзянь Инязор и Эрзянь Тёкшатянь Эзем поддерживают это предложение. В День «Масторавы» мы будем проводить не только мероприятия, посвященные нашему национальному эпосу, но и вспомним о необходимости взаимной выручки и поддержки. Эрзя! В этот день, День «Масторавы», помоги другому эрзе добрым делом, словом, советом, бескорыстным подарком. Пусть каждый эрзя почувствует, что мы, Эрзя, единый народ. Кадык эрьва эрзясь те ине чистэнть лецтясы «Масторавасо» сёрмадозь Тюштя Инязоронть валонзо: «- Эрзят! Инешкинь эйдекс яла уледе! Свал ансяк эрзянь кельсэ кортадо, Свал ансяк эсенк превсэ эрядо, Свал ансяк эрзянь мельсэ арседе, Свал эсенк коенк-иланк ванстодо, Свал эсенк ломанть прявтокс путнеде. Сестэ а ёми Эрзянь Масторось…» («Масторава», 1994 ие, 488 лопаёнксось.) Вейсэ, эрзят, мазыйтяно! Вейсэ, эрзят, виевтяно! Эрязо Эрзянь Масторось! Пингеде пингес эрязо! Пиргуж – Эрзя раськень Инязорось, Эрзянь Тёкшатянь Эземесь. 2010 ие, сундерьков, 25 чи.

Василиса: Эрзянь нилькс пишет: День «Масторавы», помоги другому эрзе добрым делом, словом, советом, бескорыстным подарком. Пусть каждый эрзя почувствует, что мы, Эрзя, единый народ. Получается, что День Масторавы, это День единства Эрзи. Мы , каждый в своём городе, будем проводить это мероприятие, и думать, что вот сейчас и в других городах собрались такие же эрзяне, с такими же мыслями и надеждами на возрождение Эрзя. И нас много, и мы стараемся держаться друг за друга. Эрязо Эрзянь Масторось!!

Эрзянь нилькс: Василиса пишет: День единства Эрзи.

Сыресь Боляень: Шумбрат уледе, ялгат! Эрязо Эрзянь Масторось! Пек паро ушодомась, ды валтнэяк пек парт!!! Эряви парсте те чинтень анокставомс. Эрьва велесэнть эрьва ошсонть паро улевель нейке арсемс, кода те чинть ютавтомс. Нама паро улевель пурнавомс вейс, Масторавадонть ёвтнемс весе масторганть. Паряк столь пурнамс ялгань туртов, морот эрзянь морамс вейсэ.

vijan: Арсевксэсь пародояк паро. Бути тевем лиси - снартттано минек ошсояк апокшке чокчшне пурнамс

+FINNO-UGOR+: Шумбрат! Пек вадря арсемась! Истя, содан, ловнан: Торамасто кортасть: Люди Инешкипаза,Эрзяне! Солнце бога и Чам-паса дети, Свой язык вовек не забывайте, Всегда только своим умом живите, Лишь свои желанья исполняйте, Лишь свои обычаи храните, Лишь своих людей в царях имейте.

Василиса: Эрзят! Чече од телень чи-1 декабря. Минь, эрзятне, вечктанок теле. Весемне телесь кадык туи парт мельть, лемть валт, шумбра чить. Эрязо Эрзянь Масторось! А мон чече сёрмадынь теледе истят сёрмат: Састыньгине ловось пры, Эрзянь моданьть сон вали. Весе кудотне ащить, Ловоньть потсто неявить. Мон вечкан истямо шка, Кода лов пры акапша!

Олен: Теле чи марто эрзят! Парт моронь валтне ,сюкпря Василиса тонеть!

Инзейне1: Олен пишет: Теле чи марто эрзят!

Зинаида: Добрый вечер, дорогие друзья! Может быть кто мне объяснит как мои родственники попали в Оренбургскую обл. Мои дедушка и бабушка Араповы Павел Филиппович 1898 г. рожд. и Ольга Сергеевна 1904г. рожд. жили в с. Толкаевка, Сорочинского района, Оренбургской обл. В основном все население Толкаевки в во время моего детства разговаривали на мордовском языке, даже я по сей день знаю несколько слов. Мой отец всегда гордился своей национальностью-мордва. Нет уже в живых дедушек и бабушек и отца уже нет в живых. А меня мучает вопрос- откуда они приехали, где их родина. Сейчас говорят, что в Толкаевке все изменилось, и не говорят больше на мордовском языке. Как жаль, а у меня в памяти остался родной язык моих предков.



полная версия страницы